Revisando condutas na internet

…..A partir de agora, textos cuja tradução se façam necessárias acompanharão sua versão original no corpo da matéria, para facilitar a compreensão de termos técnicos e passagens específicas por pessoas que eventualmente dominem tais idiomas, ajudando a apontar possíveis erros na tradução. Este texto é bilíngue pois tenho a pretensão de compartilhá-lo com a comunidade internacional.

…..From now on, which translated texts are necessary accompany its original version in the body of article, to facilitate understanding of technical terms and specific passages by people who eventually master such languages​​, helping to identify possible errors in translation. This text is bilingual because I have the desire to share it with the international community.

.

…..O universo das artes marciais modernas prioriza um ponto que está acima até mesmo do desenvolvimento técnico do praticante: sua formação e aperfeiçoamento como ser humano.

…..The world of modern martial arts emphasizes a point that is above even the technical development of the practitioner: his/her improvement and development as a human being.

Reflexão: bonito só na acamedia? Reflection: cool only at dojo?

Reflexão: bonito só na acamedia? Reflection: cool only at dojo?

.

…..A melhora da percepção externa (técnica) gradualmente trabalha aspectos internos (ego) de maneira a transparecer a tal “filosofia oriental” no modo de ser do estudante – geralmente, um efeito colateral positivo que é resultado subliminar de sua dedicação em dominar os conteúdos.

…..The improvement in external perception (technique) works gradually internal aspects (ego) in order to disclose such “oriental philosophy” mode of being of the student – usually a positive side effect is that subliminal result of its dedication to master the art´s content.

.

…..Porém, algumas atitudes são bastante questionáveis, principalmente quando se trata de alunos mais graduados na internet, criticando menos experientes abertamente, expondo ou até mesmo ridicularizando-os. Recentemente, publiquei um vídeo onde um colega iniciante foi severamente criticado por um estrangeiro, suposto praticante da modalidade, de modo totalmente gratuito e desnecessário. Embora críticas construtivas sejam necessárias, apontar erros desmerecendo e ofendendo pode minar a motivação de um ingressante, sem falar na falta de educação e polidez do ato. O que aconteceu com o rei (a etiqueta japonesa – 礼) ?

…..However, some attitudes are quite questionable, especially when it comes from senior students on the Internet, openly criticizing less experienced students, exposing or even ridiculing them. Recently I published a video where a fellow beginner was severely criticized by a foreigner, supposed practitioner of the modality, so unnecessary and totally free. While constructive criticism is necessary, pointing errors disparaging and insulting can undermine the motivation of a beginner, not to mention the lack of education and politeness of the act. What happened to rei (the japanese etiquette – 礼) ?

O mesmo. The same.

O mesmo. The same.

.

…..Dez anos atrás, com o advento da rede social Orkut, o Kendo pôde ser divulgado em instâncias que até então não alcançava no Brasil. Fui um participante bastante ativo das comunidades, ávido por aprender mais e conhecer opiniões de pessoas mais experientes. Em inúmeras situações, presenciei grande falta de cortesia, educação e mesmo paciência dos membros em discussões acaloradas sobre os mais diversos temas (no geral, eram novatos ou pessoas de baixa graduação). Certamente, também protagonizei diálogos que não me orgulho, mas acredito que fez parte do crescimento de muitas pessoas, uma espécie de “adolescência” virtual em fóruns para muitos.

…..Ten years ago, with the advent of social network Orkut, Kendo might be disclosed in instances in which hitherto could not reach in Brazil. I was a very active community participant, eager to learn and know more opinions from experienced people. In many situations, I witnessed great lack of courtesy, patience and even education of members in heated discussions on diverse topics (in general were beginners or people with low graduation). Certainly, also attended dialogues that I’m not proud, but I believe that was part of the growth of many people, a kind of “adolescence” in virtual forums for many.

.

…..De certa maneira, este blog é um fruto de minhas experiências, boas e questionáveis, buscando sobre Kendo na internet, aprendendo e convivendo em comunidades virtuais, tentando extrair alguma vivência dentro do assunto.

…..In a way, this blog is a result of my experiences, both good and questionable, searching about Kendo on the internet, learning and socializing in virtual communities, trying to extract some experience in the matter.

.

…..Por isso, o seguinte trecho é um desabafo e uma mensagem para os supostos “juízes de internet” que se julgam capazes de apontar dedos e emitir opiniões magnânimas. Segue:

…..Therefore, the following section is an outburst and a message to the supposed “internet judges” who think themselves capable of dictate “magnanimous opinions”:

.

“Por que você acha que alguém precisa de suas ‘importantíssimas’ considerações?

“Why do you think someone needs your ‘very important’ considerations?

.

O que te faz pensar que é tão especial que as pessoas estão ávidas pelo seu conhecimento e por suas opiniões?

What makes you think you’re so special that people are eager for your knowledge and opinions?

.

Que tal guardar suas energias para investir no SEU treino, ao invés de querer apontar erros nos dos outros?

How about saving your energy to invest in YOUR training instead pointing out errors in the others?

.

Que tal deixar os Sensei dos outros cuidarem dos erros deles?

How about letting the other people´s Sensei take care for their mistakes?

.

Um dia você também foi iniciante e eu duvido que fosse grande coisa. Se hoje você é graduado e habilidoso, é apenas porque alguém te AJUDOU, ao invés de ATRAPALHAR.

There were a time you were also a beginner and I doubt you were big deal. If today you graduated and skillful, it is only because someone HELPED you, rather than HINDER.

.

Se você é um praticante graduado, que tal se comportar como tal?

If you are an experienced practitioner, how about behave like one?

.

Se tiver intenção de ajudar, faça de maneira discreta, educada e cortês, como manda o REI.

If you intend to help, do so discreet, polite and courteous way, as mandated by REI.

.

E o mais simples e básico: trate os outros como gostaria de ser tratado”.

And the most simple and basic: treat others as you want to be treated. “

.

…..Treinar uma arte marcial é, em certa medida, uma coisa simples de se fazer. E a habilidade será desenvolvida com tempo e talentos individuais, através de sua dedicação. Mas eu sinceramente duvido que a humildade possa ser exercida de maneira tão transparente. Ser agressivamente crítico com uma pessoa menos experiente é apenas uma forma infantil de autoafirmação. Os inexperientes precisam de orientação adequada e disposição para refinar suas habilidades. Se você não é o instrutor ou um veterano direto, por favor, não se intrometa no aprendizado alheio, nem ofertando, nem criticando. Isso atrapalha e mina a autoestima das pessoas.

…..Train a martial art is to some extent a simple thing to do. And the ability will be developed with time and individual talents through their dedication. But I sincerely doubt that humility may be exercised so as transparent. Be aggressively critical of a less experienced person is just an infantile form of self-assertion. Inexperienced people need proper guidance and willingness to refine their skills. If you are not a direct veteran (senpai) or instructor, please do not meddle in the learning of others, neither offering nor criticizing. This disrupts and undermines the self-esteem of people.

Eles são o futuro. They are the future.

Eles são o futuro. They are the future.

.

…..Nós treinamos para sermos pessoas melhores, através do estudo da espada. Isso definitivamente não inclui incomodar ou julgar outros que estão em estágio menos avançado que o nosso. Não é pra isso que serve nossa arte. Tudo começa com rei e termina com rei, seja pessoalmente ou na internet.

…..We train to be better people, through the study of the sword. This definitely includes not bother or judge others who are less advanced than ours. Not that’s what serves our art. It all starts with rei  and ends with rei, either in person or on the internet.

.

…..Para o iniciante e ingressante, minha mensagem é: treine muito e surpreenda.

…..For the beginner and newcomer, my message is to train hard and overcome.

.

…..E para finalizar, gostaria de me desculpar com o tom agressivo de algumas frases. Mas de certo, em alguns momentos é preciso dizer o que tem que ser dito, mesmo que seja uma questão de opinião. Outras vezes, NÃO.

…..And finally, I would like to apologize to the aggressive tone of some sentences. But of course, at times you need to say what has to be said, even if it is a matter of opinion. Other times, NO.

Pense bem antes de apertar.

Pense bem antes de apertar. Think carefully before pushing.

 

_____________

…..O que achou da matéria? Sua opinião é importante para o crescimento deste trabalho. Caso tenha dúvidas ou queira conversar sobre o assunto, envie um e-mail para blog.espiritomarcial@gmail.com ou deixe seu comentário!

5 comentários sobre “Revisando condutas na internet

  1. Excelente texto. Tem muita gente precisando ler estas suas palavras e reavaliar o comportamento em comunidades virtuais…

    • Olá Antônio,

      Honestamente, me incomodo um pouco ao escrever esses textos de “puxar orelha”, afinal não sou ninguém com autoridade pra repreender, mas isso é um incômodo comum na internet, representado pelos “haters” (odiadores) que criticam livremente qualquer coisa sem critérios e injustamente.
      Obrigado pela visita e pelo comentário!

  2. Gostei muito do texto. Em que contexto ocorreu a crítica que te motivou?

    • Olá Sidharta!

      Não foi nada tão dramático como soa no texto, mas confesso que me irritei profundamente com a impertinência de algumas pessoas que criticaram de forma cínica e desnecessária um video de treino de um colega iniciante… não gostaria de dar mais detalhes para não expô-lo diretamente, tudo bem?

      Mesmo assim, é realmente um incômodo pessoas que não medem palavras para criticar sem qualquer conhecimento de causa e nem percebem (ou não se importam) se ofendem alguém.

      Aprendi bastante com nosso tempo de Orkut e tento seguir eu mesmo com uma boa revisão de conduta na net.

      Feliz 2013 e muito obrigado pela visita!

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s